
Une archive a été préparée pour Ubuntu (et testé sur Ubuntu
8.04 et 8.10, mais sur la Debian Lenny il ne devrait pas y avoir de
problèmes).
Il faut donc commencer par décompresser cette archive à l’endroit où
vous voulez placer le programme, avec la commande :
gwenael@ubuntu:/programmes$ tar
-xvzf texomaker-ubuntu.tar.gz
Ce paquetage contient un exécutable (texomaker),
le fichier XML (vide pour l’instant : data/exos-db.xml).
Il contient également les librairies Qt4 nécessaires, ainsi que la
librairie Poppler-qt4 (utilisée pour l’affichage des preview en PDF).
Donc avec cette archive il n’est pas nécessaire d’installer des
bibliothèques supplémentaires.
Pour lancer l’application, il faut par contre utiliser le script texomaker.sh
:
gwenael@ubuntu:/texomaker-ubuntu$
./texomaker.sh
qui fait le lien avec les librairies incluses avant de lancer
l’application.
Si vous voulez créer un lien symbolique dans /usr/bin vers TeXoMaker
c’est vers ce script qu’il faut le faire.
Ce script est normalement exécutable, si ce n’est pas le cas il faut le
rendre exécutable avec la commande :
gwenael@ubuntu:/texomaker-ubuntu$
chmod +x texomaker.sh
Cela peut se faire sur toutes les distributions linux, mais va cependant être plus ou moins facile (et surtout long) suivant la distribution.
En effet, TeXoMaker nécessite l’une des dernières versions de
Qt, à savoir la version 4.4 (et suivantes); or si certaines
distributions (la Debian Lenny par exemple) proposent cette version via
leur gestionnaire de paquets, d’autres (comme la Ubuntu 8.04 Hardy
Heron (au jour d’aujourd’hui)) sont encore à une version 4.3 (notons
que la future version d’Ubuntu, déjà téléchargeable, dont la sortie est
prévue en octobre, proposera la version 4.4).
Dans le premier cas il suffit d’installer Qt4 (ainsi que la librairie
Poppler) avec votre gestionnaire de paquets. Par exemple sur une Debian
:
gwenael@ubuntu: $
apt-get install libqt4-core libqt4-gui libqt4-xml libqt4-dev
libpoppler-qt4-dev
(ainsi que les nombreuses dépendances qui en découlent).
Dans le deuxième cas, il faut télécharger et compiler manuellement Qt4
d’une part et poppler d’autre part. Je vous laisse vous référer aux
docs correspondantes pour cela.
Une fois téléchargée et décompressée l’archive contenant les
sources, on se place dans le répertoire de TeXoMaker, puis on lance la
compilation :
gwenael@ubuntu:$ tar -xvzf
texomaker.tar.gz
gwenael@ubuntu:$ cd texomaker
gwenael@ubuntu:/texomaker$ qmake
gwenael@ubuntu:/texomaker$ make
Attention avec qmake, il faut être sûr que c’est la bone version qui
est lancée. Dans le doute, généralement il existe la commande qmake-qt4.
L’exécutable est maintenant dans le répertoire bin de l’application.
L’idée est de gérer une base d’exercices (ou problèmes) écrit
en LATEX. Lors de
l’importation des exercices dans la base, TeXoMaker crée
automatiquement un aperçu au format PDF (pour le moment TeXoMaker
suppose que les exercices sont écrit pour une compilation avec
pdflatex). On peut donc naviguer dans sa base d’exercices de cette
façon. En outre TeXoMaker dispose d’un filtre très puissant permettant
de sélectionner les exercices de façon ciblée.
Quand on désire créer une feuille de TD ou un sujet de devoir, il
suffit de cliquer sur le bouton approprié, et de double-cliquer sur les
exercices voulus. On lance alors alors la création de la feuille
d’exercice, qui s’affiche au format PDF dans l’afficheur du système.
Les données sur les exercices (titre, chemin du fichier, date d’importation, ...) sont stockées dans un fichier XML : exos-db.xml. Ce fichier se trouve dans le sous-répertoire data du répertoire de l’application, et ne doit pas être déplacé. En revanche il est vivement recommander d’en faire des sauvegardes régulières. Pour restaurer un sauvegarde, il suffit de supprimer (ou renommer) le fichier exos-db.xml et de le remplacer par la sauvegarde.
Au premier lancement, on arrive à quelquechose ressemblant à cela :
Il n'y a encore aucun exercice dans la base. Nous allons bientôt voir comment importer des exercices dans la base.
Mais d’abord il faut configurer le préambule utilisé par pdflatex.
En cliquant sur le bouton des réglages (ou dans Aide / Réglages), on arrive à la fenêtre suivante :
Il suffit alors de taper (ou de coller d’un document existant) le préambule de votre choix, qui sera sauvegardé par la suite (mais modifiable à tout moment). Ce que vous tapez ici sera placé avant le début du document \begin{document} ce peut également être des macros, ...
Pour être importer un fichier d’exercice doit remplir quelques conditions (certaines d’entre elles évolueront de les prochaines mises à jour) :
Par défaut l’encodage utilisé pour ouvrir les fichiers .tex
est l’UTF8 (encodage par défaut de Debian, Ubuntu et d’autres). Il est
cependant possible de choisir l’encodage ISO-8859-15 si nécessaires (si
vous n’avez aucun idée c’est simple, si en important un exercice vous
vous apercevez qu’il y a un problème avec les caractère accentués (par
exemple ils n’apparaissent pas), alors c’est qu’il y a un problème
d’encodage.
Pour modifier l’encodage par défaut, il faut aller dans le menu Outils.
Ce qui est sûr en tout cas, c’est qu’on ne peut pas mélanger sur une
même feuille d’exercices des textes encodés différemment : il vaut
mieux uniformiser tout cela (sous Linux il y a un script installé par
défaut qui peut effectuer des conversions d’un encodage à un autre :
iconv).
Il suffit de cliquer sur le + du menu (ou
choisir Outils/Importer des exercices). On va alors sélectionner les
exercices à importer (on peut en sélectionner autant que l’on veut.
Puis on clique sur Open (ou Ouvrir) et l’importation se lance.
Suivant les machines cela peut prendre plus ou moins de temps,
en effet le programme va créer un fichier pdf d’aperçu par exercice
(fichier qui sera dans le même répertoire que l’exercice).
La liste des exercices importés apparaît au fur et à mesure dans la
partie gauche de la fenêtre :
En cas d’erreur de compilation pour un exercice, le progrmme
ouvre une fenêtre contenant la sortie de la commande de compilation qui
permet généralement de trouver l’erreur. Une fois l’errur corrigée, il
faut importer à nouveau l’exercice en question (notez que dans ce cas
le fichier LATEX
construit
pour créer l’aperçu (<nom de
l’exercice>-preview.tex) est conservé pour vous
permettre de faire des essais de compilation pour corriger l’erreur.
Une erreur classique est d’avoir changé pour la raison expliquée plus
haut le nom des fichiers de figure, mais d’avoir oublié de le faire
lors de l’inclusion des ficgures ans le fichier LATEX
de
l’exercice.
On peut évidemment régler comme on le souhaite la géométrie
des colonnes et de la fenêtre. On peut alors cliquer sur un exercice
pour voir à droite son aperçu. Quand on se déplace d’exercice en
exercice avec les flêches, l’aperçu se met à jour. Si le problème ou
l’exercice fait plusieurs pages on peut naviguer de page en page avec
les boutons en haut à droite.
On peut filtrer les exercices (cela devient rapidement indispensable) en entrant le ou les mots clés (le début du mot suffit souvent) sur la ligne en haut de la liste des exercices. Le filtre cherche les mots clés dans toutes les métadonnées (mais pas dans le listing de l’exercice).
En laissant la souris sur un exercice pendant quelques instants, une fenêtre contextuelle apparaît, résumant toutes les informations connues sur l'exercice en question :
On clique sur le bouton correspondant (ou Outils/Créer une feuille d’exercices). Une nouvelle partie apparaît dans la partie droite :
Il faut compléter quelques champs :
Une fois que c’est fait, un double-click sur un exercice à gauche l’ajoute à droite à la liste de droite :
Quand finalement vous avez ajouté tous les exercices voulus, il n’y a plus qu’à cliquer sur Lancer pour lancer la création de la feuille : le fichier .tex correspondant est créé à l’endroit voulu, compilé et le programme lance le visionneur PDF par défaut de votre système pour voir le résultat :
Ce document a été traduit de LATEX par HEVEA